AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN HET WOORDENBOEKDEEL
NEDERLANDS-VALKENBURGS
Het register heeft uitsluitend een verwijzingsfunctie naar het betreffende trefwoord (lemma) in het woordenboek-deel Valkenburgs-Nederlands (VN). Het is geenszins een limitatieve opsomming van Valkenburgse trefwoorden achter de opgenomen Nederlandse trefwoorden c.q. omschrijvingen
Als in het VN achter het trefwoord een of meer generatievarianten (aangeduid met [O], [M] en [J]) en/of synoniemen zijn vermeld, dan worden deze in dit register niet genoemd maar wordt uitsluitend hiernaar verwezen door middel van een pijltje naar rechts (→), bv. kameraad → kammeraot
Indien in het VN direct achter elkaar het zelfstandig naamwoord en het bijbehorende werkwoord zijn opgenomen (bv. ginneraal en ginneralizere), dan wordt in dit register in beginsel naar het werkwoord verwezen. Indien echter het zelfstandig naamwoord en/of werkwoord in het VN meer informatie bevat, dan zijn ook deze in dit register opgenomen
Samengestelde woorden (bv. huisapotheek) zijn niet opgenomen als zowel de afzonderlijke basiswoorden (huis en apotheek) in het register zijn vermeld als de betekenis van het samengestelde Valkenburgse trefwoord blijkt uit die van de afzonderlijke basiswoorden. Een samengesteld dialectwoord is wel opgenomen als erachter een of meer generatievarianten en/of synoniemen staan vermeld (bv. bedelstaf → bedelsjtaaf) en/of als het Valkenburgse trefwoord niet valt af te leiden uit de afzonderlijke basiswoorden, bv. lachkramp giechelmoos
Een dialectwoord is niet in het register opgenomen als het qua uitspraak, schrijfwijze en betekenis identiek is aan het Nederlands. In zo’n geval zijn die woorden om andere reden in het VN opgenomen, maar is verwijzing vanuit het register niet nodig, tenzij in het VN een of meer generatievarianten en/of synoniemen zijn vermeld
Als in het VN vóór Valkenburgse trefwoorden Romeinse cijfers zijn opgenomen, (bv. I doef en II doef) dan zijn deze ook in het register vermeld. Als de Romeinse cijfers achter een lemma staan vermeld, dan zijn deze niet opgenomen in het register (bv. kniepe I en II). Ook Arabische zijn niet in het register vermeld (bv. duizendpoot doezendpoat: -1 geleed diertje -2 alleskunner)
Een Valkenburgs werkwoord dat, met uitzondering van de “n” aan het eind, qua schrijfwijze identiek is aan het Nederlandse woord, is niet opgenomen in het register (bv. heksen hekse), tenzij achter dat dialectwoord een of meer generatievarianten en/of synoniemen staan vermeld
Als in het VN twee of drie generatie-varianten ([O], [M] of [J]) als afzonderlijke trefwoorden zijn opgenomen, dan is in dit register verwezen naar de [M]-variant.
Als het Nederlandse trefwoord in het register uitsluitend in een bepaald zinsverband de betekenis van het erachter staande dialectwoord kan weergeven, wordt dat vormgegeven door middel van het herhalingsteken ... op de plek waar het betreffende trefwoord in dat zinsverband dient te staan. Voorbeelden: kool (een ... stoven) → kuuffe; mond (de ... snoeren) tuukke
Een zelfstandig naamwoord waarvan uitsluitend het achtervoegsel van het Nederlands afwijkt is niet in het register opgenomen, tenzij in het VN een of meer generatievarianten en/of synoniemen zijn vermeld. Niet als zelfstandig woord voorkomende achtervoegsels die in schrijfwijze afwijken zijn in het volgende overzicht weergegeven
Nederlands | Valkenburgs |
-aar (luisteraar) | -aer (loesteraer) |
-achtig (meisjesachtig) | -echtig (maedsjesechtig) |
-age (fabricage) | -aasj (fabrikaasj) |
-eur (magnetiseur) | -äör (magnetizäör) |
-ier (bankier) | -eer (bankeer) |
-ist (violist) | -is (violis) |
-lijk (lieflijk) | -lek (leeflek) |
-satie (intronisatie) | -zasie(intronizasie) |
-schap (landschap) | -sjap (landsjap) |
-sie (invasie) | -zie (invazie) |
-tie (operatie) | -sie (operasie) |
-tisch (fantastisch) | -ties (fantasties) |
-tje (bedeltje) | -ke (bedelke) |
-tje (viltje) | -tsje (viltsje) |
Lijst van redactionele afkortingen:
bep. | bepaald |
b.g.v. | bij gelegenheid van |
bez.vnw. | bezittelijk voornaamwoord |
bn. | bijvoeglijk naamwoord |
bv. | bijvoorbeeld |
bw. | bijwoord |
d.m.v. | door middel van |
e.d. | en dergelijke(n) |
enz. | enzovoort |
fig. | figuurlijk |
gunst. | gunstig(e) |
hfdtelw. | hoofdtelwoord |
i.c. | in casu (in dit geval) |
i.d. | in de |
i.g.v. | in geval van |
inz. | inzonderheid |
i.s.m. | in samenstelling met |
m. | mannelijk |
m.b.v. | met behulp van |
mv. | meervoud |
neg. | negatief/negatieve |
onbep.hfdtelw. | onbepaald hoofdtelwoord |
onbep.vnw. | onbepaald voornaamwoord |
ord. | ordinair |
pers.vnw. | persoonlijk voornaamwoord |
pos. | positief |
r.-k. | rooms-katholiek |
scheldn. | scheldnaam |
scherts. | schertsend bedoeld |
t.b.v. | ten behoeve van |
tgov. | tegenover |
t.g.v. | ten gevolge van |
Th.D. | Theodoor Dorren |
tsw. | tussenwerpsel |
v.d. | van de |
v.e. | van een |
v.h. | van het |
vnl. | voornamelijk |
voegw. | voegwoord |
voorv. | voorvoegsel |
voorz. | voorzetsel |
v. | vrouwelijk |
wk. | wederkerend |
ww. | werkwoord |
z. | zich |
zn. | zelfstandig naamwoord |
→ | zie |
medewerking: Fons Vijghen †, Jo Loozen
samenstelling en eindverantwoordelijkheid: drs. Albert Vijghen